viernes, 27 de septiembre de 2013

¿Concierto de VAMPS?

¡Hola a todos! Estamos a jueves y el sábado actúa VAMPS en la Sala Apolo de Barcelona.
VAMPS, podría decirse que es mi grupo japonés favorito (después de MIYAVI, obviamente.)

He estado dudando sobre si ir o no... No hay nadie que realmente conozca para ir con alguien, e ir sola no es muy apetecible que digamos...

Total, que al final he decidido ir a un día del concierto. Mañana iré por la mañana a Halcón Viajes y veré si puedo comprarla o no. Si la puedo comprar, perfecto, y voy. Ya quedaré con gente en plan "Hola, no te conozco, ¿vas al concierto de Vamps? ¡Quedemos!"

 No creo tampoco que se llene, tal y como estuvo el panorama en el concierto de Miyavi la última vez... Aunque, quién sabe.


Espero encontrarme con gente simpática, pasarlo bien y esas cositas~

A ver si hay algo de merchan interesante y a buen precio... jujuju.

En fin, que ya contaré cómo va yendo la cosa. ¡Hasta otra!

Dejo una de las nuevas canciones de VAMPS por aquí:

martes, 24 de septiembre de 2013

¡Primeros días de clase en la FTI!

¡Hola a todos! Este 18 de septiembre he tenido mi primer día de clase en la UAB. Y digo 18 porque el 17 tuve que ir, pero sólo fue tragarnos una charla enorme que duraba hasta la una de la tarde...

Estaba bastante nerviosa y esas cosas, porque no sabía si conocería a gente o qué...


Total, que a primera hora, véase a las 9:30 (tras la charlita -sí, otra más- sobre el funcionamiento de las bibliotecas), tuve Lengua Castellana para Traductores e Intérpretes. No comentaré nada al respecto, ya que es obviamente, textos, diccionarios, morfología, diccionarios, más textos, diccionarios, léxico, diccionarios... ¿He dicho diccionarios?
La profesora no paró de hablar en las 2 horas que estuvimos encerrados en el aula, así que no time for friends.

Seguidamente tuve la primera clase de Idioma C -Japonés- para Traductores e Intérpretes. 
Pensé que tendría un profesor como todo hijo de vecino, pero no. TENGO TRES. Uno para cada día de la semana que hay japonés.
Los lunes, nos toca una profesora que aún no conozco; los miércoles, una profesora que nos da en catalán. Se entiende perfectamente así que no he tenido problemas. Los viernes nos da clase Hanawa-sensei. Éste si es japonés nativo y es bastante gracioso xD

Estamos dando hiragana y katakana. Algunos tenemos un nivel mucho más avanzado de japo o al menos se saben los silabarios, pero hay otros que realmente empiezan desde cero y los veo bastante apurados D:
El 2 de octubre tenemos examen de hiragana. Ahora es todo demasiado fácil, y el tema oral también lo llevo lo suficiente avanzado como para sobrevivir este año, espero que no se complique demasiado con el tema de los kanji.

Las clases de Idioma Catalán para Traductores e Intérpretes, son bastante llevaderas. El primer semestre se centrará en aprender a hablar el idioma correctamente y el segundo a escribirlo y aplicar las formas gramaticales que se deban. La profesora está muy loca y nos pone cancioncitas y tonterías. Parece una clase de primaria xD

El segundo día tenía a primera hora Introducción a las Tecnologías de la Traducción e Interpretación, pero la profesora de mi grupo decidió no venir, así que tuve que esperar dos horas para la siguiente clase. Al menos, tuvimos una charla entretenida sobre las costumbres japonesas y más chorradas con los compañeros. Es extraño porque entiendo casi a la perfección el catalán, pero no puedo hablarlo para nada. Una conversación entre unas 6 personas en catalán y yo respondiendo en castellano aunque lo entendía totalmente. No me parece para nada mal el tema de que en Cataluña se hable catalán. Joder, es su idioma. Así que espero poder hablarlo yo también dentro de poco.

La siguiente clase fue Idioma B -Inglés- para Traductores e Intérpretes. A mí grupo nos ha tocado un profesor irlandés, un poco aburridillo y se ríe de sus propias bromas pero bueh, esta muy bien.
Nos ha mandado a comprar un libro para traducir algunos fragmentos y estuvo hablando sobre las traducciones que se pueden hacer dentro de un mismo idioma y bastantes cosas interesantes. Lo que por ahora me da miedito son las pruebas orales, ya que son en grupo y no conozco a nadie.
Pero agradezco de todo corazón el tener a un profesor nativo, de verdad. Es con lo que más contenta estoy, tener profesores nativos por una jodida vez en la vida. En este momento es cuando realmente dices "Estoy en la universidad"

El viernes volví a tener Japonés con Hanawa-sensei y el lunes y mañana/hoy martes ha sido fiesta así que no hemos tenido clases. Habrá que esperar al miércoles para continuar la aventura (?)

En fin. Simplemente quería contar un poquillo lo pasado en los primeros días de universidad, no es que vaya a hacer aquí el diario de clases o algo así xD

La próxima entrada espero poder dedicarla a algo interesante~ Alguno de mis viajes, uno de los muchos doramas/anime/manga/pelis que me faltan por reseñar o simplemente música o alguna chorrada entretenida xD

Bye bye!

viernes, 6 de septiembre de 2013

¡Benvinguda a Barcelona!

¡Hola a todos! Bueno, ya es día 6 de septiembre (mirad la hora) y hoy me mudo por fin a las tierras catalanas.
Me voy a Barcelona, concretamente a Sabadell, cerca de la universidad en la que estudiaré.
Estoy algo nerviosa ya que es una etapa nueva de mi vida y más que el tema de vivir allí son los primeros días de uni xD Tengo miedito por lo que pueda pasar...

Una fotillo de Sabadell, así, por la cara.
He estado haciendo las maletas y es muy difícil saber qué llevarte, porque sí, voy a vivir allí, pero volveré en vacaciones y demás, así que, es extraño...

Ahora estoy poniendo unos cuantos vídeos en el iPad para el avión, que estaré con mi friend Marta y si no fangirleamos no es vida, que son 4 horitas de viaje. (Moriré again)

Espero que todo salga bien y pueda pasarlo genial viviendo en Sabadell.

Ya escribiré alguna cosilla por aquí, seguramente~
¡Así que hasta la próxima! ¡Y espero que sea pronto!


Bye!

miércoles, 4 de septiembre de 2013

Shungiku Nakamura: ¡Vuelve Junjou Romantica!

¡Hola a todos! Hoy estoy muy contenta porque hace nada que salió la noticia de que, por fin, y tras creer que ya no volveríamos a ver la versión animada de una de las mayores obras de Nakamura, ¡Junjou Romantica tendrá tercera temporada!
Es como un milagro, un regalo caído del cielo. (Sin exagerar)


Junjou Romantica es sin duda uno de mis animes favoritos, y porque no he tenido ocasión de leer el manga en mano (más que nada por el obvio problemilla de la escritura japonesa y mi escaso conocimiento de kanjis) Espero poder algún día contar con sus tomos en papel.

Tras la segunda temporada, hicieron una OVA que parecía ser una forma de despedirse y de decir que no habría tercera y nos lo compensaban con ello. ¡PERO NO, AMIGO!

La tercera temporada se ha anunciado con el 17º tomo del manga, que señalaba, además, que ya estaba listo el reparto de actores de doblaje para la OVA de otro afamado trabajo de la autora, "Hybrid Child"
Algunos de los seiyuu elegidos son:
-Nobuhiko Okamoto, conocido por hacer voces como las de Usui Takumi (Kaichou wa Maid-sama), Niizuma Eiji (Bakuman) o Rin Okumura (Ao no Exorcist).
-Daisuke Hirakawa, conocido por darle vida a personajes como Makoto Itou (School Days), Ryugazaki Rei (Free!) o Irie Naoki (Itazura na Kiss)

Además de Ryohei Kimura, Tsubasa Yonaga, Yoshitsugu Matsuoka y Yuki Ono.

En fin, a lo que iba. Que Junjou Romantica tendrá tercera temporada y yo voy a morir. Aún no hay fecha pero espero que esté para principios de año...

Junjou Romantica junto a Sekaiichi Hatsukoi, son ambos dos trabajos de Shungiku Nakamura, ambos de temática comedia-romántica homosexual y ambos unos de mis animes favoritos.
(Sekaiichi Hatsukoi, otro que necesita una tercera temporada)

Y bueno, era la emoción del momento, no hay mucho más que contar, sinceramente hablando (?)

Acabo de encontrar este gif en Tumblr y es el gif de mi vida, please XD Qué risa.
¿Cómo puede poner esa cara? JAJAJAJA POR FAVOR.

Y bueno, os dejo aquí.
Pronto nueva entrada~
Bye!